ChatGPT daagt Google Translate met zijn vertaalkwaliteiten uit.

Nieuwe ChatGPT Vertaaltool richt zich op toon en context, daagt Google Translate uit

OpenAI heeft stilletjes de grootste concurrent van Google Translate in jaren gelanceerd: ChatGPT Vertalen. Deze nieuwe, losstaande webtool is ontworpen om teksten te vertalen met extra aandacht voor inhoud en toon, in plaats van alleen een letterlijke woord-voor-woord vertaling. Hoewel ChatGPT al van meet af aan kon vertalen tussen talen, biedt deze interface een gerichtere manier om de AI hiervoor in te zetten.

Je kunt de Vertaal-interface eenvoudig bereiken via chatgpt.com/translate. In tegenstelling tot de standaard ChatGPT-omgeving, toont Vertalen een indeling met twee tekstvakken, vergelijkbaar met traditionele vertaalsoftware zoals Google Translate. Aan de linkerkant wordt de taal automatisch herkend, aan de rechterkant kies je de doeltaal voor de vertaling.

Als je de vertaling wilt verfijnen, biedt ChatGPT Vertalen een aantal directe opties onder de vertaalkaders met één klik. Deze opties openen wel de volledige ChatGPT-ervaring, waarbij de prompt automatisch wordt ingevuld op basis van de gekozen verfijnoptie. Dit voelt nog wat omslachtig en het zou handig zijn als deze aanpassingen direct op de Vertaal-pagina verwerkt kunnen worden.

De verfijnopties zijn onder andere: “Maak het vloeiender”, “Zakelijk formeel”, “Leg uit alsof ik vijf ben” en “Academisch”. Zo kun je robotachtige formuleringen soepeler maken, professioneel vocabulaire gebruiken, jargon simpeler uitleggen of een toon kiezen die geschikt is voor onderzoek of essays.

In de volledige ChatGPT-omgeving kun je nu ook met je stem in één taal spreken en het antwoord in een andere taal horen. De spraakfunctie is geïntegreerd in de hoofdchat, zodat je tegelijk de tekst ziet en de vertaalde boodschap hoort. Daarnaast kun je beelden uploaden, zoals een menukaart, verkeersbord of document, waarna ChatGPT de tekst vertaalt en je zelfs vervolgvragen kunt stellen, bijvoorbeeld “Welke gerechten zijn vegetarisch?” of “Wat betekent deze juridische clausule eigenlijk voor mij?”

Hoewel Google Translate nog meer talen ondersteunt – meer dan 240 ten opzichte van ChatGPT’s ongeveer 50 – heeft ChatGPT een voorsprong als het gaat om vertalen waarbij je een specifieke merkstem wilt behouden of culturele nuances belangrijk zijn.

  • Eater

    vraag en ik antwoord

    Related Posts

    AI-gegenereerde beelden nu nog moeilijker te herkennen

    Images 2.0 is indrukwekkend en tegelijkertijd verontrustend. AI-gegenereerde beelden worden steeds moeilijker om te onderscheiden van echte foto’s. Natuurlijk zijn er nog altijd enkele aanwijzingen, maar die verminderen met elke…

    GPT-5.5 is hier! Vandaag beschikbaar in de API, Codex en ChatGPT

    Maak kennis met GPT-5.5 Een nieuwe klasse van intelligentie, ontworpen voor échte taken en het aansturen van agents. GPT-5.5 begrijpt complexe doelen, kan zelf tools gebruiken, controleert zijn werk en…

    Geef een reactie